Isolde by Irina Odoevtseva评论 - 比亚里茨的浪漫

这首令人着迷的小说,首次翻译成英文,最初于1929年在巴黎以俄文出版 - 这是法国首都流亡文化显着繁荣的产物。俄罗斯人在逃离共产党政权后定居下来。

Isolde跟随14岁的Liza在Biarritz度假,在那里她吸引了一位年长的英国男孩的注意。他爱上了她,坚持称她为“Isolde”;她喜欢现金和别克所拥有的自由,但回到了自己在巴黎的“特里斯坦”。

Odoevtseva对她的Isolde给出了令人信服的冲突画像。她在少女时代和女性之间保持平衡,享受着香槟的快感和她蓬勃发展的美丽的力量,同时渴望被痛苦缺席的母亲所滋养。作为一个流亡者,丽莎在对俄罗斯的深刻渴望和在国外建立新家的需要之间也被撕裂。情节由反对的弗洛伊德性与死的驱动力驱动,当Liza卷入其他人的黑暗阴谋时,这将推动故事走向悲剧性的结局。

•Isolde,由Bryan Karetnyk和Irina Steinberg翻译,由普希金出版(12英镑)。如需订购副本,请访问guardianbookshop.com或致电0330 333 6846.免费英国pampp超过15英镑,仅限在线订单。电话订单最低为1.99英镑。

上一篇:公民投票是一种摧毁特恩布尔并延迟婚姻平等的装置 下一篇:没有了

本文URL:http://www.1tushu.com/shoujipeijian/shoujitiemo/201908/1613.html

Ctrl+D 将本页面保存为书签,全面了解最新资讯,方便快捷。